Интервью Нетребко немецкому еженедельнику
В издании DW пересказывают интервью Анны Нетребко, данное ей изданию Die Zeit - "Ich bleibe eine Russin". Краткое содержание. Она не считает правильным то, что сейчас происходит, война трогает ее до глубины души, но свою задачу она видит в том, чтобы бороться с русофобией. И - да, она хочет усидеть на трёх стульях, если потребуется. Аминь.
Выдержки.
Как поясняет редакция Die Zeit, полуторачасовая беседа состоялась в квартире Анны Нетребко в Вене в середине мая - через шесть недель после того, как певица впервые публично высказалась о ситуации в Украине через своего адвоката. Насколько деликатна данная тема для звезды оперной сцены, показал долгий процесс согласования интервью. Отрывки, которые потенциально могли бы нанести ущерб карьере Нетребко, были смягчены или удалены, говорится в статье Die Zeit. Материал опубликован в четверг, 2 июня.
Анна Нетребко заявила, что остается приверженицей своей родины, несмотря на войну, развязанную РФ против Украины. "Я люблю свою страну, свою культуру, людей. Я не считаю правильным то, что сейчас там происходит, но я остаюсь русской", - подчеркнула 50-летняя певица.
...
Оперная дива рассказала, что ее самое последнее выступление в России состоялось 23 февраля. "Это был замечательный концерт, все было прекрасно. После этого мы праздновали с друзьями, а на следующее утро увидели по телевизору, что Россия вторглась в Украину. Никто этого не ожидал, абсолютно никто. Мы все были потрясены", - вспоминает оперная дива. По ее словам, сразу после начала вторжения РФ в Украину она покинула РФ и сейчас вместе с мужем и сыном живет в Австрии, читаем в статье Die Zeit.
На вопрос о том, готова она была бы изменить мир, будь это ей под силу, певица ответила так: "Я только что на концертах в Париже и Милане исполняла произведения Чайковского и Рахманинова. Они оба не имеют ничего общего с нынешней ситуацией. Свою задачу я вижу в том, чтобы бороться с русофобией в любых ее проявлениях - выступая на сцене и исполняя в том числе русский репертуар, что сейчас иногда и нежелательно".
По словам Нетребко, война России против Украины стала для нее опытом, который не мог не отразиться на ее жизни. "Мой голос в порядке, но все остальное для меня изменилось. Ничто уже не будет прежним, как было. Моим первым побуждением, когда все это произошло, было вернуться в свой родной город Краснодар, оказаться в окружении друзей детства. Но это, конечно, было невозможно", - говорит певица в интервью Die Zeit.
"Я, конечно, против этого ужасного насилия", - говорит Нетребко. "Я знаю много судеб, людей, которые попали под бомбежку, людей, которые вынуждены были бежать. Мы много говорим об этом друг с другом, это трогает меня до глубины души. Но я не могу изменить эту ситуацию", - подчеркивает певица, у которой, по ее словам, в Украине много друзей, за которых она очень переживает.
На Западе ее считают пророссийской, в России - западной, пишет Die Zeit. Сама певица воспринимает это как данность. "Да, я не могу угодить всем. Ну и ладно, я могу с этим жить. И да, я хочу усидеть на этих двух стульях, или даже на трех, если потребуется. Однажды люди поймут, что я не предатель своей родины и что я не против Украины. Я пытаюсь оставаться человеком", - заявила в интервью немецкому еженедельнику Die Zeit оперная исполнительница Анна Нетребко.