7,0
Рейтинг IMDB: 7,0
Рейтинг Экслера: 7,0
Бюджет: $29 млн,  Сборы по миру:  $48 млн
"Одиннадцать друзей Оушена" для реднеков. Мне очень понравилось.
Отзыв кота Бублика

- Слушай, а мы с тобой в школе целовались?
- Настолько оскорбительного вопроса мне еще не задавали.
Из фильма

Америка, Северная Каролина. Семейство Логанов - Джимми Логан (Ченнинг Тейтум), Клайд Логан (Адам Драйвер) и Милли Логан (Райли Кио). Джимми когда-то подавал большие надежды в американском футболе и должен был стать суперзвездой, но серьезно повредил колено, и на этом его спортивная карьера закончилась. Клайд дважды воевал в Ираке и потерял там кисть руки. И только их сестры Милли не коснулись серьезные неприятности, о которых Клайд любит говорить как о "проклятии семьи Логан": Милли очень увлекается автомобилями и работает парикмахершей.

© 1998–2025 Alex Exler
24.09.2018
Комментарии 64

Особенно прикольна манера Экслера в самом конце упомянуть, что типа в дубляже даже и не пытайтесь. Или там, переводы - полный отстой ) Давно сайт в домен co.uk и писать для The Times ))
28.03.20 20:31
0 0

Два брата Бэнга Фиш и Сэм - это вообще что-то с чем-то! Ну такие шикарные деревенские клоуны - просто прелесть!
. . .
Ну и эпизод с лекцией Сэма о важности моральных принципов при ограблении - он просто шикарный.
Мне эта парочка почему-то очень напоминала Крэша и Эдди -- опоссумов-раздолбаев из "Ледникового периода".
И секрет опоссумов -- "просто мы очень, очень тупые!" -- прекрасно подходит к Фишу и Сэму, и как они дрыхли (на диванах в странных позах) -- тоже.
15.10.18 09:43
0 0

Отличный фильм, отличная рецензия! Но, я бы, конечно, добавил 7-8 десятых балла. Даже в дубляже фильм смотрелся вполне весело и весьма динамично. Даже интереснее "богхатых" друзей "Оушена". Крейг - оказывается ещё и крутой актёр! 😄
29.09.18 03:39
0 0

Отличный фильм, жалко что уже просмотрен, с рецензией согласна, Татум действительно не везде хорош, а тут он очень органично смотрится, помнится там классный кадр где он едет на свой говнотачке и подпевает «country roads take me home» (по моему поет john denver) Адам Драйвер хорош, и сцена с разговором про судьбу шикарная) Пересмотреть чтоли
27.09.18 18:53
0 0

(по моему поет john denver)
Истинная правда. См. Take Me Home, Country Roads

Адам Драйвер хорош
Вообще бесподобен, такое дерево-дерево. Заруливает Дарта Вейдера в глубочайшие минуса.
Кэтрин Уотерстоун здесь шикарна просто, а в "Завете" - полный отстой. Вот что мискастинг с людьми делает.
18.03.21 12:57
0 0

А, знаете, посмотрел трейлер, нет у них махрового южного акцента. Хотя они и стараются. Не верю я, что они играют реднеков, у которых пикап трак и флаг конфедератов на крыше дома. Похожее налбюдал и про "три билборда". Калифорнийские акценты, пересаженные в Северную Каролину. Я с реднеками муншайн пил, и вест-вирджиния была любимым местом. Если нужны закоренелые реднеки -- Winter Bones...
26.09.18 03:23
0 0

(ахнув) И тут обманули... ???‍?
26.09.18 10:20
0 1

Советую еще глянуть "Патерсон" с Адамом Драйвером. Там у его персонажа совершенно другой типаж )) Да и фильм тоже отличный.
26.09.18 01:55
0 1

интересный актер и фильм, согласна. Как многое Джарамушевское, очень атмосферное : заброшенный амерканский городок и в нем консервативно- творческая личность. Как и в «выживут только любовники» все такое плавное и неспешное. Мне нравится но все это на любителя конечно.
27.09.18 18:33
0 0

В русской версии Джимми ирграл в американский футбол... 😄
25.09.18 07:32
0 0

Писали, наверное, уже? (Да, писали). Алекс, официальная граница между Севером и Югом -- между Мэрилендом и Вирджинией, так называемая линия Мэйcон-Диксон. Так что Северная Каролина вполне юг. Не дремучий, но юг. "ИстКост -- от Вашингтона до Бостона. Когда я переехал в Вирджинию, мне друзья говорили, ну все, становишься реднеком, на юг уехал.
25.09.18 03:11
0 0

Алекс! "Вкусно снято" - это намного хуже, чем "пропустить через себя"!
24.09.18 23:16
1 10

(вежливо) Да мне похер. Напиши свою рецензию и используй там любые выражения, которые считаешь нужным.
25.09.18 11:38
2 2

"Джимми когда-то подавал большие надежды в бейсболе и должен был стать суперзвездой"
Это конечно мелочи, но по фильму он вроде как был квотербеком, то есть играл в американский футбол.
24.09.18 19:44
0 1

Поправил, спасибо.
25.09.18 11:39
0 0

А знающие люди могут объяснить, реднек это = деревенщина в целом, или более узкое понятие, которое касается именно южан?
24.09.18 17:54
0 0

Американские гопники. 😄
24.09.18 18:27
2 1

И близко нет. "Американские любера" были бы хоть как-то идейно ближе.
24.09.18 19:19
1 1

узкое понятие, которое касается именно южан?
Деревенщина-ультраконсерватор. Соответствует стереотипу южанина.
24.09.18 19:21
0 3

Ну, формально, это - те, у кого загоревшая до красна шея от работы в поле. То есть, "колхоз".
25.09.18 01:50
0 0

А может кто-нибудь пояснить английское название фильма "Logan Lucky"? Если бы русский перевод был верным, то было бы "Logan's Luck" или хотя бы "Logan Luck". Если бы имелся в виду Счастливчик Логан, то было бы "Lucky Logan" или более классическое "Logan the Lucky". Вполне возможно, что "Logan Lucky" тоже правильно, а мне просто не хватает знания английского, но не является ли это быть намеренным искажением грамматики свойственным деревенскому американскому сленгу?
24.09.18 17:31
0 0

Самое близкое по значению, если дословно: «Удачлив по-Логански». Т.е. такое вот еврейское счастье, только оно не еврейское, а логанское.
25.09.18 01:31
0 2

Везёт как Логану
25.09.18 01:53
0 1

Что характерно, "Восток есть Восток" был популярен в русскоязычной среде именно благодаря тому, как был озвучен Ом Пури, то есть, фильм выезжал на шовинизме зрителя.
Подобная история произошла и с "Достучаться до небес" - озвучка Бляйбтроя несет на себе половину комедийной составляющей фильма, особенно, с учётом того факта, что русский перевод убил почти весь словесный юмор фильма.
24.09.18 15:47
0 0

А когда это упомянутый в рецензии "Taking Care of Business" стал "Красивой жизнью"? Сколько себя помню - всегда переводили "Как разобраться с делами", что на кассетах, что по телеку.
24.09.18 12:12
0 0

Да, это называлось "Как разобраться с делами". В Кинопоиске - "Красивая жизнь".
24.09.18 12:30
0 0

Не первый раз встречаю на Кинопоиске такое. Но если в поиске наберете "старое" название, выдаст в первой строке нужный фильм. Набираем "Как разобраться с делами", выдает "Красивая жизнь". Набираем "Секс на две ночи" (на ivi смотрел с этим названием) выдает "Любовь с первого взгляда" (Two Night Stand, 2014).
25.09.18 11:59
0 0

В рецензиях перестали перелистываться скрины.
Проверял в разных браузерах.
Так и должно быть?
24.09.18 11:54
0 0

Нет, поправим.
24.09.18 12:30
0 0

Помнится, я как-то раз зачем-то посмотрел "Залечь на дно в Брюгге" с субтитрами и оказалось, что это совершенно другой фильм по сравнению с дублированным! Колин Фарелл впервые был воспринят не таким уж дерьмовым актером, а Ральф Файнц наоборот - не таким уж безмерно талантливым. С тех пор смотрю фильмы только с субтитрами, за исключением блокбастеров. Впрочем, они там не очень-то и нужны. Короче говоря, спасибо рутрекеру за нашу счастливую старость!:-)
24.09.18 11:51
0 0

Хорошо вам. А что делать, если нет возможности скачивать? Язык настолько хорошо не знаю, чтоб прямо в оригинале без проблем смотреть, а онлайн редко можно найти версию чтоб в оригинале с субтитрами, к сожалению (во всяком случае, я таких ресурсов пока не знаю).
24.09.18 16:39
0 0

Помнится, я как-то раз зачем-то посмотрел "Залечь на дно в Брюгге" с субтитрами и оказалось, что это совершенно другой фильм по сравнению с дублированным! Колин Фарелл впервые был воспринят не таким уж дерьмовым актером, а Ральф Файнц наоборот - не таким уж безмерно талантливым.
По-моему как раз Файнс и Глисон были однозначно лучшими в этом шедевре. Не скажу что Фарелл был плох, но его роль на порядок проще.

24.09.18 22:17
0 0

А вам здесь Крейг, никого не напоминает?
;-)
24.09.18 11:48
0 4

24.09.18 16:35
0 1

В последних рецензиях в просмотре скриншотов фильма пропали ссылки "Предыдущий" - "Следующий".
В "Я худею" ссылки на слайдах еще есть, а в "Разрушение" и всех более новых рецензиях уже нет.
Было удобно, можно было посмотреть все скриншоты один за другим просто стрелкой, то теперь надо каждый скриншот открывать отдельно.
24.09.18 11:18
0 1

Ага, поддерживаю. Алекс, верни стрелки!
111
24.09.18 11:52
0 0

Да, вернем.
24.09.18 11:54
0 0

"однако здесь действие происходит в Северной Каролине, а это ни разу не юг, это конкретный восток."
Географически да, но вот политически и лингвистически уже юг.
В каком-то другом фильме (не вспомню в каком) даже проскакивала фраза об акценте "как говорят в Каролине и южнее". Может имелась в виду и Южная, но не помню. Но вот такой мягкий акцен где-то с каролин начинается.
24.09.18 10:44
0 4

Понятно, спасибо. Ну да, произношение похоже на южное, но географически точно не юг 😄
24.09.18 11:12
0 0

Так дело не в географичности, а в том, что Каролины вполне себе считаются "южными" штатами. Я когда-то слышал, что Северная Каролина - первый южный штат. Но Вики подсказывает, что таки не первый - en.wikipedia.org
В общем, нормальный такой юг. Не Алабама, но всё аутентично 😄
24.09.18 11:51
0 3

Действительно, "политически и лингвистически" Восток - это только к северу от D.C. Акцент в фильме южный и он очень характерен для сельской местности от Вирджинии и южнее. Кстати, на западе Северной Каролины, ближе к Great Smoky Mountains, местные гордо заявляют "Мы не реднеки, мы хиллбилли!" Хотя фильм снят по большей части в Джорджии, так что статисты таки реднеки 😄
24.09.18 17:49
0 0

Алекс, вспомните книгу (и фильм, с Пуатье) "Душной ночью в Каролине".
Оба штата, что Северная, что, тем более, Южная, - это именно Юг. И, согласен с написанным выше, - что политически, что лингвистически.
24.09.18 19:33
0 1

Да, есть такое 😄
24.09.18 19:35
0 0

В Северной Каролине встречаются ещё острова высококачественного образования и демократии (как ни крути, традиционный Юг пролетает мимо и того, и того), типа университета Дюк и НК Чапел Хилл. В Южной уже все с этим много хуже. А в Вирджинии, в которой я провёл два года в университете, стоило отъехать за полчаса от кампуса - вообще туши свет. Если он там когда-нибудь вообще был.
25.09.18 01:37
0 0

острова высококачественного образования и демократии (как ни крути, традиционный Юг пролетает мимо и того, и того)
Как ни крути, традиционный юг голосовал за Трампа.
25.09.18 03:43
0 0

Кто б спорил.
25.09.18 16:59
0 0

Тут бывает, обижаются, когда я высказываю мнение, что за Трампа голосовали от недостатка образования 😄
26.09.18 03:19
0 0

>Впрочем, совершено не представляю, как это все будет смотреться в дубляже. Точнее представляю, что при этом картина потеряет процентов пятьдесят своей привлекательности.

ну вот, а я только искать качать собрался... ) но таки качну, не лишать же себя хотя бы 50% удовольствия )
а вообще интересно провести тут голосовалку, какой % читателей Экслера смотрит фильмы-сериалы "в оригинале англицком"... и какой % от этого %, хотя бы по самооценке, понимает "нюансы с акцентами и произношениями"... 20 лет читаю рецензии Алексея Борисовича, 20 лет он часто (не всегда) не восторгается дубляжом, уровень моего англицкого от этого не меняется ). вот интересно, это я остановился в развитии или это проповедь воздержания посреди борделя? ))
24.09.18 10:20
0 0

Посмотрел , однажды, по рекомендации Алекса "Бобро поржаловать " в оригинальной озвучке -вообще ничего не понял - ни слова по-русски.
24.09.18 11:36
0 3

ну вот, а я только искать качать собрался... ) но таки качну, не лишать же себя хотя бы 50% удовольствия )
Попробуйте в переводе от сообщества perevodman (см. одноименный сайт). Оригинал на 100% не заменит, конечно , но будет всяко лучше, чем в дубляже. Кроме того, некоторые из их авторов свои субтитры добавляют.
24.09.18 16:03
0 0

Алекс, с этим надо что-то делать.
111
24.09.18 10:02
0 0

Алекс, с этим надо что-то делать.
Да ладно вам. Вполне вмеру 😄
24.09.18 10:04
0 4

Ага, старая беда. Сейчас вполне поправлю, спасибо. ?
24.09.18 10:58
0 2

Определенно достаточно и несомненно вполне в меру.:)
24.09.18 11:43
0 0

Сам уже рискую в зануду превратиться) Так как не первый раз вроде как брюзжу по этому поводу. Просто не знаю почему, но именно это слово при частом повторении как-то сильно режет глаз. Остальные обороты даже при повторении проблем не вызывают.
111
24.09.18 11:46
0 0

Каганова табе в поддержку - он яростно клюёт "счётчиков повторов" и заявляет, что это нисколько не портит стиль.
24.09.18 15:53
0 0

Портит, когда в глаза бросается.
06.10.18 17:50
0 0

Смотрел, тоже понравился 😄
И да, лекция с духовным отмазом (в нашей локализации) - это просто нечто. Я аж хрюкал от смеха.
24.09.18 09:55
0 1

"В нашей локализации" - это где? А то мне не показывает.
24.09.18 11:03
0 0

Ну в российском дубляже я имел ввиду.
24.09.18 11:04
0 0

Мне почему-то даже с российским IP не показывает. Ну ладно, не суть.
24.09.18 11:15
0 0

Мне почему-то даже с российским IP не показывает. Ну ладно, не суть.
Да его сразу заблокировали за авторские права 😄 Жлобы блин.
24.09.18 15:34
0 0

Алекс, в начале собственно рецензии в списке работ Содерберга Солярис упомянут дважды.
24.09.18 09:12
0 0

Сейчас поправлю, спасибо.
24.09.18 09:23
0 0