Рейтинг Кинопоиск: 8,2
Рейтинг Экслера: 7,9
- Режиссер:
- Дин ДеБлуа
Отзыв кота Бублика
К тому же имена персонажей типа Плевака и Сморкала для живых, а не нарисованных людей воспринимаются слишком уж нелепо. Фильм выглядит словно выросший ребенок, который по-прежнему ходит в детской одежде и ведет себя как маленький.
Борис Гришин, @кино
На далеком скалистом острове живет племя могутных и суровых викингов, которые привыкли к спартанской обстановке. Они строят дома, выращивают пшеницу, турнепс и брюкву, а также разводят овец, которые викингам дают шерсть для прядения, а также служат источником вкуснейшего шашлыка.
Но у викингов не очень-то получается спокойно предаваться своим занятиям. Потому что в этих краях водятся драконы, причем драконы самых разных типов: котодраконы, двухголовые драконы, шмеледраконы и самые страшные из них - ночные фурии.
И эти драконы тоже очень любят шашлык-машлык, который получается из викинговых овец. И они этих овец воруют, что страшно не нравится викингам и вызывает у них глубокий внутренний диссонанс. Поэтому викинги воюют с драконами и всячески сопротивляются их налетам.
Так как любой викинг должен уметь бороться с драконами, их с детства на это натаскивают. На острове даже есть специальная школа драконоборцев, руководит которой старый, но еще очень боевой викинг Гоббер (Ник Фрост): у него нет половины правой руки и половины левой ноги, но зато очень много опыта, потому что конечности он и потерял в сражениях с драконами.
Вождь племени - могучий Стоик (Джерард Батлер). В племени нет более искусного воина. Стоик очень надеялся, что он передаст свое искусство борьбы с драконами сыну Иккингу (Мэйсон Темз), но увы - с сыном отцу не повезло. Потому что Иккинг - он вообще какой-то конкретный ботан. Нет, чтобы взять боевой топор и начать сносить какому-нибудь дракону башку - он все возится с какими-то механизмами, как какой-то ни к чему не годный инвалид.
Однако Иккинг доказал, что он тоже на что-то годен. Он для борьбы с драконами смастерил огромный арбалет, и во время очередного налета сумел подбить не просто абы кого, а аж ночную фурию!
Правда, когда Иккинг нашел в лесу подбитого дракона и собрался было заколоть его ножом, чтобы доказать Стоику, чего стоит его боевой сын, то он не смог этого сделать, глядя в глаза обаяшке дракону, которого Иккинг назвал Беззубиком. И тогда случилось страшное - Иккинг подружился с Беззубиком. А потом выяснилось, что он умеет налаживать контакт и с другими драконами.
Тем временем Стоик готовится наконец дать последний смертный бой драконам. Он выяснил, где находится основное драконье гнездо, и хочет совершить туда героический рейд.
***
Компания DreamWorks Animation выпустила анимацию "Как приручить дракона" пятнадцать лет назад. Сценарий картины был написан по мотивам одноимённой книги британской детской писательницы Крессиды Коуэлл. Мультик получился симпатичный, кассу собрал хорошую, а на IMDB у него высочайший рейтинг - аж 8.1, чего я, честно говоря, не понял: у DreamWorks есть намного более классные мультфильмы, которые на IMDB имеют рейтинг заметно ниже.
Продолжение этой анимации "Как приручить дракона 2" мне понравилось заметно больше, особенно в визуальном плане. И еще потом вышел "Как приручить дракона 3" с довольно примитивным сценарием, но визуально там был сплошной восторг.
Когда я услышал, что в 2025 году снова вышел какой-то "Как приручить дракона", я, что называется, не понял. Пошел выяснять, оказалось, что это именно первый "Как приручить дракона", только теперь тут живые актеры и нарисованные драконы. Плюс еще в комментариях писали, что по сюжету это почти один в один первоначальная анимация. Я не то чтобы хорошо помнил первый фильм во всех мелочах, но смотреть новый вариант особо не собирался.
Но там потом пошли очень хорошие отзывы от людей, с которыми у меня вкусы более или менее совпадают, и я все-таки решил дать фильму шанс и... Посмотрел с большим удовольствием, прям очень понравилось.
Да, с одной стороны, новый фильм четко следует сюжету первого фильма - кстати, снимал его тот же постановщик Дин ДеБлуа, который был режиссером всех трех соответствующих анимаций, - иногда буквально покадрово, но он идет на полчаса больше и в нем добавили развития персонажей, особенно Иккинга с Астрид (Нико Паркер) и остального молодняка, тренирующихся под руководством Гоббера (в книге он Gobber the Belch - у всех викингов есть грубоватые клички, - а в российском варианте его назвали Плевакой, что, в общем-то, сойдет как вариант перевода).
Актеров для соответствующих персонажей подобрали очень хорошо. Мне больше всего понравился главный герой Иккинг в исполнении Мэйсона Темза. В анимации Иккинг воспринимался несколько по-другому, а здесь это очень толковый и смышленый паренек, у которого наблюдается явный синдром непонимания с отцом, но он хорошо понимает, что никогда не сможет стать таким могучим воином, как отец, зато у Иккинга хорошо соображает кумпешка, и он на многое способен без применения грубой силы. Очень хороший персонаж, попадание в роль стопроцентное.
Нико Паркер (кстати, она дочка Тандиве Ньютон) тоже хороша в роли Астрид. Боевая девушка, которая держится с большим достоинством, при этом она умна и под воздействием Иккинга и его успехов в общении с Беззубиком в своей голове вполне может разрушить традиционные представления о взаимоотношениях викингов и драконов.
Стоика, что интересно, сыграл Джерард Батлер - он этого персонажа озвучивал пятнадцать лет назад, а теперь его сыграл самолично. И, конечно, в живом варианте Стоик смотрится намного эффектнее - он отличный воин, но при этом вполне склонный к эмпатии, и на него в конце концов производит большое впечатление то, чего добился его сын, которого он считал ни к чему не пригодным.
Ну и Ник Фрост в роли наставника молодежи Гоббера - просто отличный, с ним там связано немало забавных моментов. Кстати, Гоббер-то изначально понимал, на что способен Иккинг, и хотя старик постоянно подтрунивал над парнем, но всегда был на его стороне.
Визуальный уровень фильма - впечатляющий. Сосуществование нарисованных драконов и живых актеров смотрится поразительно реалистично, а уж полеты персонажей фильма на драконах, особенно первые вылеты Иккинга на Беззубике и Иккинга и Астрид на Беззубике - там прям захватывает дух.
Опять-таки, картину снимали в Северной Ирландии - суровая красота викингского мира, холодное море, леса, скалы - и на Фарерских островах. И эта реальная природа создавала совершенно иной эффект, нежели нарисованная природа этих краев в оригинальной анимации.
Как водится, среди викингов явно добавилось расовой репрезентации, и там появились чернокожие викинги, азиаты викинги и даже викинги евреи, по поводу чего стенают некоторые рецензенты, но в самой картине это четко объясняется: всякие нестандартные викинги прибыли на остров Бёрк по обмену опытом борьбы с драконами, а вы что - против обмена опытом, что ли? Ну вот то-то же!
Нам с котом Бубликом прям очень понравилось, посмотрели с большим удовольствием. Картина хорошо работает как семейное кино - наверняка уже подросли детишки, которые не смотрели оригинальную анимацию, - и мы поначалу садились это смотреть с определенным скепсисом, а оказалось, что оживленный вариант нам понравился даже больше оригинальной анимации. Потому что оно все стало живое и поразительно (с точки зрения спецэффектов) реалистичное.
Так что прямо-таки рекомендуем не пропустить. Я плохих отзывов на эту картину практически и не видел: на Rottentomatoes у него достаточно высокие 76% от критиков, а от зрителей высочайшие 97%.
Интересно, что о сиквеле и триквеле, которые также будут базироваться на соответствующих анимационных продолжениях, студии Universal Pictures и DreamWorks Animation заявляли еще до выхода новой картины, а уж теперь, когда ясно, что фильм "выстрелил" просто со всех сторон - очень высокие рейтинги и отличная касса (ККУ - 4,15) - понятно, что продолжения и нового фильма обязательно воспоследуют.
P.S. Сам постановщик Дин ДеБлуа появляется в фильме в маленьком камео в роли толстого викинга, который оскорбляется на слова Иккинга: "Деревня могла бы получать меньше еды".
Официальный трейлер:
Зрелищность | 5 |
Актерская игра | 5 |
Режиссерская работа | 5 |
Сценарий | 5 |
очень здорово сделано
да
Постараюсь обосновать, почему "живая" версия мне всё-таки понравилась. Конечно же глядя на классическую мультипликацию мы понимаем многие условности и упрощения, свойственные жанру. Но при этом любим эту технику за то, что там можно воплотить самые смелые визуальные решения. Однако, с появлением компьютерной графики пропала жёсткая зависимость между вольным обращением с картинкой и мультипликацией. Теперь можно сочетать живых актёров и совершенно безбашенные трюки, трансформации, инопланетян, да что угодно. И выглядеть это будет абсолютно чисто, гладко, словно так и было на съёмочной площадке.
Вот, собственно, почему я и принял переснятую версию: она повторяет практически покадрово мультипликационый оригинал, но привносит тот самый реализм, который заставляет наш мозг всерьёз бояться и сопереживать героям. Я понимаю, что при съёмке не пострадало ни одно животное, но вся эта жесть с падениями, огнём, втыкающимися шипами, всё предельно реалистично.
Не могу сказать, что постановщик превзошёл себя. Он просто мастерски выполнил техническое задание по самокопированию, но уже на новом, ином уровне. Если уж начать сравнивать, то переснятая версия "Лило и Стич" вышла как-то угловато и неестественно. Скорее всего меня смутил тот самый реализм, который оказался неуместен на фоне скопированных из мультика инопланетян, да и самого Стича. Даже в мультике сцены, где земляне спокойно принимают его на "собаку" выглядят очень условно и натянуто. А в "живой" постановке это вообще какой-то сюр.

Так что среди сказочных викингов-драконоборцев уж точно могут быть любые нации и расы 😄

– Ну, как там – стоит земля?
– Вертится ли?
– Красуется ли Рим, Вечный Город?
– Как наши с «Реалом» сыграли?
– Кто убил Кеннеди?
– Кому на Руси жить хорошо?
– Кто да кто открыл закон Бойля-Мариотта?
– Есть ли жизнь на Марсе?
– Видел ли ты когда-нибудь дождь?
– Как был завоеван Запад?
– Как быть любимой?
– Как вам это понравится?
– Как украсть миллион?
– Как закалялась сталь?
– Как молоды мы были?
– Как царь Петр арапа женил?
– Как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем?
– Когда дождь и ветер стучат в окно?
– Когда деревья были большими?
– Когда казаки плачут?
– Кто вы, доктор Зорге?
– Кто кого?
– Кто смеется последним?
– Кто пролетел над гнездом кукушки?
– По ком звонит колокол?
– По осени считают?
– Почему Карло не вылез из мешка?
– Что вообще творится?
Жихарь не выдержал и отбежал в сторонку.
– Ничего не поделаешь – вечные вопросы, – объяснил Колобок. – Их ведь за тысячелетия много накопилось…
__
М. Успенский
– А кстати, – прервала она, – ты вообще-то как себя чувствуешь?
– Но я же только спросил…
– Я не понимаю твоего вопроса. Это какой-то пароль? Сигнал, по которому распознаются посвященные? Будь добр, разъясни.
– Не сумею.
– Так чего же спрашиваешь в таком случае?
– А потому как… ну… – Его заело. – Ну, в общем… Один из наших взял, да и не спросил, хоть и выпал случай. То ли язык проглотил, то ли устыдился чего-то. Не спросил, вот и свалилась на него куча неприятностей. Так теперь уж мы завсегда спрашиваем. На всякий случай.
Ну не такая Астрид.
Хоть как молодая актриса она молодец.
И Столик лучше в мультике, там он как шкаф квадратный, глыба, а тут человек:)
Все остальные хорошо вписались, но мультики я люблю больше.
Делаем ставки утро будет играть маму Иккинга.
Эмили Блант?
Очень хорошо получилось, в отличие от некоторых других "оживляшек", не будем тыкать пальцем в Дисней.
Вот и ответ на это - "Нам с котом Бубликом прям очень понравилось, посмотрели с большим удовольствием. Картина хорошо работает как семейное кино - наверняка уже подросли детишки, которые не смотрели оригинальную анимацию, - и мы поначалу садились это смотреть с определенным скепсисом, а оказалось, что оживленный вариант нам понравился даже больше оригинальной анимации. Потому что оно все стало живое и поразительно (с точки зрения спецэффектов) реалистичное. Так что прямо-таки рекомендуем не пропустить."
А на рейтинги - с колокольни. Слюной.
И вообще, надо иногда перечитывать Стругацких, "Хромая судьба", там очень умно написано про НКЧТ.
В общем, мне совершенно не зашла эта, скажем так, экранизация.
Дважды заходил, максимум меня хватило на 20 минут.
Не знаю, может идет постоянное сравнение с мультфильмом, который можно бесконечно пересматривать
upd: Яндекс все расставил по своим местам. Видимо, смысловой перевод должен звучать примерно так: «смотрите 12.06.2025 в кинотеатрах (Казахстана)»

Как я понимаю, сейчас бОльшую часть зарубежного кино на русский язык локализуют именно в Казахстане, поэтому на Кинопоиске стоят казахстанские постеры на обложках
Ну и этот будет смотреть, друзья тоже хвалят.
В нашей семье из 5 человек фильм понравился только 18-летнему.
Не понравился 10-летнему, 15-летнему, папе 50+ (мне) и маме 40+.
IMHO: в фильме нет вообще ничего нового по сравнению с мультфильмом. Copy/paste, причем при копировании кое что ещё и прохерилось. Hiccup и Astrid вообще не понравились, анимация не всегда нормально стыкуется с живыми актёрами, такое ощущение что анимации беззубика тупо скопированы из мультика. Единственное, что понравилось мне -- Gobber в исполнении Ника Фроста.
Ждем Шрека с живыми актерами 🗿

Помню что так же толсто троллил но запамятовал как тебя звали. Помню только что из двух слов был.
Но зачем один-в-один переснимать то, что относительно недавно снято, я всё равно не понимаю.
Как по мне, оригинальные анимации и сейчас смотрятся довольно хорошо.
Собственно ответ сразу же перед рецензией.
Или линейка
(шутка)
Но зато ответ был: 42.