Комедия, США, 1941, 80 мин.
Я тетя Чарли из Бразилии - где выращивают орехи.
Донна Лусия Дальвадорес
Я орешек Чарли из Бразилии - где выращивают тетушек.
Донна Лусия Дальвадорес
- Сколько лет этой тетке Чарли?
- Да сколько может быть лет таким
развалинам? Лет девяносто, наверное.
- Девяносто - это интересно.
Беседа отца и сына Чесней
Я тетя Чарли из Бразилии - где выращивают орехи.
Донна Лусия Дальвадорес
© 1998–2025 Alex Exler
09.04.2009
Комментарии 12

спасибо! фильм великолепный!!!
12.04.09 02:46
0 0

Смотрел этот фильм по телевизору несколько лет назад. Мне он очень понравился, посмеялся от души. Могу, конечно, ошибаться, но явно Виктор Титов видел американскую версию, так как многие моменты похожи один в один. Безусловно, это не играет никакой роли, так как нашу версию я увидел раньше и полюбил сразу. Но посмотрев американскую, могу с уверенностью сказать, что она ничем не хуже, а настоящая тетушка, еще и красивее и моложе 😄

Прочел рецензию, написал комментарий, зашел в свою локалку Корбины и скачал его 😄 Сегодня же обязательно посмотрю! Если честно, то не надеялся его найти в локалке, но благо еще есть люди, которым нравятся "Серенада солнечной долины", "Касабланка" или "Тетка Чарли". 😄
vov
09.04.09 22:25
0 0

интересно, что на isohunt (поисковик на самых известных западных трекерах) он не находится, зато на ннм-клабе есть, даже с английской дорожкой...
09.04.09 17:59
0 0

все пятерки? фильма не видел, но среди всех местных рецензий это одна из высших оценок.

Типа, шедевр на все времена и все такое. Меня терзают смутные сомнения насчет релевантности оценок.
09.04.09 16:04
0 0





Pauls: Меня терзают смутные сомнения насчет релевантности оценок.



Вы имеете в виду, что выборка из экслеров была нерепрезентативной, что ли?
09.04.09 16:40
0 0

Алекс,

а Aunt как Тетка, это перевели наши переводчики? Просто вроде "тетка" - это скорее "дама" торгующая семечками на базаре, а родственниц зовут тётей или тётушкой.
09.04.09 10:33
0 0