Жёмапельные койтройи грустных аномалий

13.02.2026 2435   Комментарии (114)

В Хабаровске, рассказал Дмитрий, построили новый дом. 

И запустили его в эксплуатацию вот с такой табличкой. Ну а что, предупрежден - значит, вооружен. Упадет кому-нибудь на голову фрагмент фасада (не дай бог, конечно) - строители не виноваты, они же предупредили, правильно? 

***

Да тут, скорее, по Оруэллу, считает Грустевод Налево.

***

Василий прислал плакат с мудрой мыслью из Амстердама. Надпись гласит: "Нельзя винить гравитацию за то, что влюбился (дословно с английского - "падаешь в любовь")... Но можно винить водку".

  

***

Андрей поделился фоткой из серии "Мерчандайзеры развлекаются". 

***

Мешок пытается понять, как можно было ТАК ошибиться...

***

Ну, кстати, действительно, подтверждает Вальдемар, надо же как-то компенсировать!

***

Практически - зал славы рока, считает Потампкин. 

А кто не из Deep Purple - те пускай в кустах слабятся, не развалятся. 

***

Похоже, еле сдерживает слезы Чмурик, котёнка он разлюбил. Прошла любовь, прошла!

***

Симпатишно, да, считает Клевер, но надпись "Птица! Ешь!" - она вне конкуренции. 

***

А ведь и правда, уверяет Стэнли Крупник. 

***

Какое-то жулье рекламируется, считает Вик. Но там явно ошибка в слове "пенисы". 

***

Ну, кстати, почему бы и нет, считает Анна. 

***

Так вот ты какая, зона аномалий, восхищается Шура Мяу. 

***

Вот таким нехитрым способом, вздыхает Лейла, они пытаются привлечь двоечников. 

***

Не очень понятно, что тут имеется в виду, замечает Ольга. Видимо, конфеты вдохновились чем-то очень укрупненным. 

***

Приятно, считает Кловис, когда у тебя такой преподаватель. 

Кстати, Факов одно время работал в ООН, а агентство ТАСС в Нью-Йорке представлял товарищ Шитов Андрей Константинович. Жаль, что они не работали вместе в ООН или в Нью-Йорке. Товарищи Шитов и Факов - это было бы красиво. 

***

Слушайте, Гаусс знал что говорил, считает Абельмахер. 

***

Вот этот РОКК ЕБОЛ, вздыхает Пнюкин, даже с бутылкой решить не удалось. 

***

Вот тут у людей хоть какая-то фантазия есть, радуется Джонни, а то обычно кроме "Free blowjob" ничего не дождешься. 

***

Тяжело ей придется во Франции, вздыхает Кларисса. "je m'appelle" [жё мапЭль] - это "меня зовут".


Свои баннизмы присылайте сюда, спасибо.
© 1998–2026 Alex Exler
13.02.2026

Комментарии 114

С гравитацией и водкой там ещё есть один слой смысла потому что Wiki: Gravity_(alcoholic_beverage)
13.02.26 21:35
0 1

С гравитацией и водкой там ещё есть один слой смысла потому что Wiki: Gravity_(alcoholic_beverage)
— Я Хилари.
— Хилари... Необычное имя.
— Это немецкое имя. Оно означает «та, которая, чьи груди не подвластны гравитации».
— Очень приятно. А меня зовут Ник.
— Ник? Что оно значит?
— Ничего, на моего отца тогда напала икота.

(В оригинале - отец придумал когда брился, но вольная адаптация «когда икал» мне нравится больше)
13.02.26 22:49
0 0

Вот этот РОКК ЕБОЛ, вздыхает Пнюкин, даже с бутылкой решить не удалось. 
Много букв. Уберём лишние 🙂
13.02.26 16:17
0 2

Рубрики "отлитое в граните" нет, поэтому сюда:
“Я когда-то нюхал кокаин с сиденья унитаза, и ничем не заразился!”
Глава Минздрава США
13.02.26 16:16
0 9

“Я когда-то нюхал кокаин с сиденья унитаза, и ничем не заразился!”
борец с илитами, понимать надо!
13.02.26 16:24
0 2

je m'appelle" [жё мапЭль] - это "меня зовут".
Вот у нас в институте произошел такой случай. Есть у нас грузин, студент, по фамилии Горидзе, а зовут его Авас, и доцент Петяев, страшно тупой. Вызывает доцент этого грузина к доске и спрашивает:
- Как ваша фамилия?
- Горидзе.
- А зовут вас как?
- Авас.
- Меня Николай Степанович, а вас?
- Авас.
- Меня Николай Степанович, а вас?
- Авас.
- Меня Николай Степанович! А вас?!
- Авас. © Жванецкий для Райкина и Карцева, емнип.
13.02.26 15:48
1 7

"Можем повторить", 2026 Edition
Чувака на фото кинули с зачетом и он устроил шутинг.
13.02.26 15:42
0 0

Похоже, еле сдерживает слезы Чмурик, котёнка он разлюбил. Прошла любовь, прошла!
Целая история в одном граффити.
13.02.26 14:59
0 2

А раньше там было написано что-то еще хуже, чем "бл$дь".
13.02.26 17:07
0 0

Возле туалета Deep Purple не Маргулис случаем стоит? Очень похож))
13.02.26 14:43
0 2

Слушайте, Гаусс знал что говорил, считает Абельмахер.
Ладно какой-то там Абельмахер, но ты-то наверняка в курсе, что предыдущая рашистская империя навязала некоторым захваченным народам кириллицу. Так что ничего смешного в цитате на киргизском (согласно гуглу) языке нет. Та же цитата на украинском : "Математика - цариця наук".
13.02.26 14:03
3 9

глядя на математику вспомнился Ленин кыш Ленин мыш 😄

что-то мне думается грустно и точка скорее фотошоп......
13.02.26 14:12
1 2

Я думаю, фотошоп был "Грустно и точка". А это как раз ОК (наверное), i.e. not photoshop.
13.02.26 14:19
0 0

Все правильно, но все равно смешно. Сорри.
13.02.26 14:21
1 0

Мордорцы пишут вопиюще безграмотно на своём родном языке, но не устают ржать над чужими.
13.02.26 14:25
5 5

А в Кыргызстане до 1860 года каким алфавитом пользовались? Неужели латиницей?
И вопрос вдогонку: какой процент населения Кыргызстана в 1924 году читал умел читать тексты, написанные на национальном алфавите?
13.02.26 14:26
8 8

на киргизском
на кыргызском
13.02.26 14:28
2 4

Все правильно, но все равно смешно. Сорри.
Не сори и выдавливать из себя имперца.
13.02.26 14:30
2 2

Не сори и выдавливать из себя имперца.
А когда мы смеёмся над фамилией Факин, к какой империи мы себя этим причисляем?
13.02.26 14:32
1 11

на кыргызском
Ок. Сенкс.
13.02.26 14:32
1 1

цитате на киргизском (согласно гуглу)
Я не большой знаток языка, но по-киргизски наука - илим, науки - илимдер, так что это какой-то другой язык, может казахский.
13.02.26 14:36
0 3

А когда мы смеёмся над фамилией Факин, к какой империи мы себя этим причисляем?
Не Факин, а Факов.
На латинице фамилия В.Я. пишется Faekov

Ничего смешного
13.02.26 14:37
4 0

Ничего смешного
Полностью согласен. Однако в баннизмы это попало, значит минимум два человека, которые пишут на этом ресурсе, считают это смешным.
13.02.26 14:39
1 2

Однако в баннизмы это попало, значит минимум два человека, которые пишут на этом ресурсе, считают это смешным.
+1. Count me in.
13.02.26 14:44
1 3

На латинице фамилия В.Я. пишется Faekov
При чем тут написание, когда речь, естественно, о произношении?
13.02.26 14:50
0 2

Не Факин, а Факов.
Словенский биатлонист (below). И если британские комментаторы тщательно произносят его фамилию "Фæк", то в произношении немецкими комментаторами никакой многозначности нет. Моя имперско-немецкая жена тут же начинает хихикать.
13.02.26 14:54
0 2

А когда мы смеёмся над фамилией Факин, к какой империи мы себя этим причисляем?
К Британской, ясен пень.
13.02.26 14:58
0 4

А в Кыргызстане до 1860 года каким алфавитом пользовались? Неужели латиницей?
И вопрос вдогонку: какой процент населения Кыргызстана в 1924 году читал умел читать тексты, написанные на национальном алфавите?
Не в состоянии осилить родную вики?

Кыргызский (енисейский) вариант письменности, согласно мнению И. В. Кормушина и других учёных, примыкает к таласским и кочкорским вариантам руноподобной письменности...

После принятия киргизами ислама в XIV—XV веках они использовали в качестве письменного языка общетюркский — тюрки́, или киргизский языки.
В конце XIX века на основе арабского письма была написана рукопись на киргизском языке — «Родословное древо и происхождение кочевых племён» («Шаджара-йи насаб наме-йи илатийа»)
Арабский алфавит для записи киргизского языка стал использоваться в первой половине XIX века...

В 1923 году К. Тыныстанов реформировал арабский алфавит, приблизив его к нуждам киргизской фонетики[4]. В 1924 году на этом алфавите И. Арабаевым был издан первый киргизский букварь. В том же году началось обучение на киргизском языке в школах, а также стала выходить первая киргизская газета «Эркин-Тоо»[5].

25-27 мая 1925 года в Пишпеке состоялся 1-й научно-педагогический съезд Киргизской АО. На нём был официально утверждён реформированный вариант арабского алфавита...

В 1920-е годы развернулось движение за латинизацию письменностей народов СССР...
1 января 1930 года арабский алфавит в Киргизской АССР был окончательно выведен из всех официальных сфер употребления...

Во второй половине 1930-х годов в СССР начался процесс перевода письменностей на кириллическую основу... В декабре 1940 года Верховный Совет Киргизской ССР одобрил несколько изменённый проект нового алфавита и орфографии. Окончательно алфавит был утверждён указом Президиума Верховного Совета Киргизской ССР 12 сентября 1941 года.
13.02.26 15:03
3 5

минимум два человека, которые пишут на этом ресурсе, считают это смешным.
Первому из них необходимо набрать картинок на выпуск. Он может не считать это смешным, а просто выкинул совсем позор и уже осталось очень мало.
13.02.26 15:13
1 1

А когда мы смеёмся над фамилией Факин, к какой империи мы себя этим причисляем?
Вы смеётесь над этой фамилией? Тогда вы демонстрируете всё ту же рашистскую "культуру".
13.02.26 15:13
5 1

Я не большой знаток языка, но по-киргизски наука - илим, науки - илимдер, так что это какой-то другой язык, может казахский.
Значит, гугл - тормоз.
Но о казахском языке вики сообщает то же самое:

Первым примером использования письменности среди древних тюрок является орхоно-енисейское письмо, существовавшее в VIII—X веках.

В Средневековье, с распространением ислама, на территории Казахстана начал также распространяться персидский вариант арабского письма.

Письменность на основе арабицы не отвечала всем фонологическим особенностям казахского языка, и в 1912 году А. Байтурсынов предложил свой вариант письменности на основе арабицы, в котором были устранены эти недостатки.

В следующий период между 1929 и 1940 годах в рамках латинизации использовалась латинская графика. С 1940 года используется кириллический алфавит из 42 букв.
13.02.26 15:24
1 1

Моя имперско-немецкая жена
Твоя жена - немка?
13.02.26 15:27
1 1

А в Кыргызстане до 1860 года каким алфавитом пользовались? Неужели латиницей?
книга на киргизском 1910 года издания
13.02.26 15:29
0 3

да.
13.02.26 15:31
0 0

киргизaм пришлось, судя по каментам, три шрифта изучать за пол-века. Дела.
13.02.26 15:32
0 4

Вы смеётесь над этой фамилией? Тогда вы демонстрируете всё ту же рашистскую "культуру".
"над кем смеётесь? над собой смеётесь..." ©
13.02.26 15:33
0 1

Арабский алфавит для записи киргизского языка стал использоваться в первой половине XIX века...
К арабским имперцам халифатцам, навязавшим кыргызам свой алфавит, претензии будут?
13.02.26 15:44
2 8

да.
Вау! )
13.02.26 15:47
1 1

Лайк! экслер-эффект этому видосу.
13.02.26 15:50
0 0

Наотрез отказывается говорить дома на немецком.
13.02.26 15:50
0 1

К арабским имперцам халифатцам, навязавшим кыргызам свой алфавит, претензии будут?
))
Cначала докажи, что они его навязали )
13.02.26 15:51
3 0

Наотрез отказывается говорить дома на немецком.
Почему?
Пытаюсь угадать ) :
Потому что ты им ещё не владеешь в такой степени, чтобы понимать её?
13.02.26 15:58
1 1

а кто сказал, что будет легко?
13.02.26 16:16
0 1

Т.е. я угадала? )
13.02.26 16:23
1 1

конечно!
13.02.26 16:25
0 1

Хи-хи ))
Но всё-таки разговаривать с тобой на немецком надо. Так ты быстрее его освоишь.
13.02.26 16:31
1 3

И если британские комментаторы тщательно произносят его фамилию "Фæк", то в произношении немецкими комментаторами никакой многозначности нет.
Наверное, британские комментаторы уже с ним встречались, а немецкие - еще нет.
13.02.26 16:47
0 1

книга на киргизском 1910 года издания
вокруг искаженного слова «киргиз» часто строятся обидные мифы или случайные созвучия с негативными словами в других языках (например, «кир» — грязь в некоторых тюркских диалектах).
​Как лучше говорить?
Если вы хотите проявить уважение в общении, лучше использовать форму «кыргыз» и «Кыргызстан». Это простая вежливость, которая показывает, что вы признаете право народа на их собственное имя.
Gemini
13.02.26 16:59
0 4

киргизaм пришлось, судя по каментам, три шрифта изучать за пол-века. Дела.
Емнип – всем тюркоязычным народам попавшимся в совок.
С другой стороны, должен напомнить что Турция так же перешла с арабского алфавита на латиницу.
Ну и "шрифт" не равно "система письменности". Могу посоветовать классную книгу по теме, если конечно читаете на украинском 😄. www.vikhola.com
13.02.26 17:08
0 2

сли вы хотите проявить уважение в общении, лучше использовать форму «кыргыз» и «Кыргызстан». Это простая вежливость, которая показывает, что вы признаете право народа на их собственное имя.
А в общении с немцами лучше использовать форму Deutsche и Deutschland соответственно. Österreich, опять же, если сумеете произнести. У них тоже есть право на свое имя.

Или второй вариант, произносить названия на родном языке, даже если это не совпадает с оригиналом: киргиз, немец, австриец. И они в ответ будут говорить не "русский" и "Россия", а Russe и Russland. И вовсе не потому что не уважают.
13.02.26 17:24
1 3

киргизaм пришлось, судя по каментам, три шрифта изучать за пол-века. Дела.
Моя татарская бабушка училась по арабскому алфавиту, потом в школе переучивались на латиницу, а позднее ввели кириллицу. Все это на протяжении её первых 20-25 лет жизни.
13.02.26 17:36
0 3

И вовсе не потому что не уважают.
Ну да, причём тут уважение? Мало ли как в разных странах разные национальности называются? К примеру, я знаю 4 (неоднокоренные!) названия Грузии ― и что теперь делать?
13.02.26 18:26
0 0

ИМХО, смеяться над языками вполне безобидно. Тем более, многие из них и правда звучат смешно для иностранцев.
13.02.26 18:51
1 1

))Cначала докажи, что они его навязали )
Всё записано. Навязали самым кровавым образом, куда хуже, чем у нынешнего Хуйла.
ru.wikipedia.org
13.02.26 19:00
1 2

Österreich, опять же, если сумеете произнести.
Ёстеррайх - это звучит гордо 😄 И никто не будет искать там кенгуру, даже спьяну.
13.02.26 19:02
0 3

ИМХО, смеяться над языками вполне безобидно.
На примере высмеивания рашистами украинцев задолго до 2014 (не говоря уже о 2022) оно и видно, ага!

Ты как будто на другой планете живёшь (
13.02.26 19:03
0 0

Вы смеётесь над этой фамилией? Тогда вы демонстрируете всё ту же рашистскую "культуру".
угу. Вместе со всеми теми кто смеялся при просмотре Meet the Fockers. Рашисты снимали, рашисты сиотрели. Кругом одни рашисты. Нелегко вам.
13.02.26 19:07
1 2

Я не большой знаток языка, но по-киргизски наука - илим, науки - илимдер, так что это какой-то другой язык, может казахский.
Я тоже не большой знаток, но знаю, что кыргызский с казахским очень похожи...
13.02.26 19:08
0 1

Всё записано. Навязали самым кровавым образом, куда хуже, чем у нынешнего Хуйла.
ru.wikipedia.org
Тамерла́н или Тиму́р ... — тюрко-монгольский [4][5][6][7][8] завоеватель
))))
13.02.26 19:08
0 0

))Cначала докажи, что они его навязали )
конечно. Исконные руны же заставили забыть.
13.02.26 19:09
1 1

Кругом одни рашисты.
Ну не кругом, слава аллаху, но все равно чересчур дохера их.
Надо бы поменьше
13.02.26 19:15
0 1

Тамерла́н или Тиму́р ... — тюрко-монгольский завоеватель
Да, но это ничего не меняет ― там же ниже написано, что использовались тюркские и персидские языки. Тогда была именно арабская графика, ещё упоминается уйгурское письмо.
13.02.26 19:39
1 1

Да, но это ничего не меняет
Ещё как меняет! Напоминаю вопрос:

К арабским имперцам халифатцам, навязавшим кыргызам свой алфавит, претензии будут?
13.02.26 19:48
0 0

Ёстеррайх - это звучит гордо 😄
Там нет звука "Й" в начале. Мне пропоисывают таблетки "Ebastin", и если я у врача их называю по-русски (от русского корня), то врачиха ни черта не понимает, чего мне надо. А жена говорит тихо мне "кончай над ней издеваться и скажи нормально".
13.02.26 19:49
0 1

Тамерла́н или Тиму́р
Да, Тимур, вроде, серьезный был завоеватель. Didn't take prisoners, как принято говорить.
13.02.26 19:50
0 1

Ещё как меняет! Напоминаю вопрос:
> К арабским халифатцам, навязавшим кыргызам свой алфавит, претензии будут?
Нет, конечно. Но сути это не меняет ― арабская письменность тоже была навязана.
13.02.26 19:53
1 0

Да, Тимур, вроде, серьезный был завоеватель.
Угу. Но совсем не арабом )
13.02.26 19:55
0 1

Но как быть, если в оплоте демократии смеются ещё громче?
13.02.26 20:16
1 0

Но сути это не меняет ― арабская письменность тоже была навязана.
Тот факт, что Тамерлан/Тимур был "тюрко-монгольским" завоевателем, а не арабским, именно меняет суть:
- во-первых, за арабскую письменность у кыргызов нельзя предъявить претензии арабам;
- в-вторых, от империи Тамерлана остались лишь рожки да ножки )) и нет никаких доказательство, будто современные монголы стебутся над кыргызским языком.
13.02.26 20:26
1 1

Да, Тимур, вроде, серьезный был завоеватель. Didn't take prisoners, как принято говорить.
Перед гостиницей Узбекистан в Ташкенте. Советую присмотрится, что там написано.
13.02.26 20:34
0 0

таблетки "Ebastin",
то же с именем Elene - это скорее Элене или Илене, привычное нам пишется Jelena.
13.02.26 20:36
0 1

например, «кир» — грязь в некоторых тюркских диалектах
А во французском -- вполне приятный напиток. Да и в русском есть интересные производные...
13.02.26 20:44
0 0

Там нет звука "Й" в начале.
Но с Австралией таки не перепутать )
13.02.26 20:53
0 1

Там нет звука "Й" в начале.
В русском языке нет более подходящей буквы, ИМХО.
13.02.26 20:59
0 1

В русском языке нет более подходящей буквы, ИМХО.
Имхо, лучше Остеррайх или Эстеррайх.
13.02.26 21:19
0 0

Не Факин, а Факов.
Есть реальная фамилия Фокин которая по-английски звучит ни чуть не лучше
13.02.26 21:40
0 1

На примере высмеивания рашистами украинцев задолго до 2014 (не говоря уже о 2022) оно и видно, ага!CпойлерТы как будто на другой планете живёшь (
ИМХО, шутки над акцентом друг друга и массовые убийства - это две большие разницы.
E.g. Скандинавы прикалываются друг над другом, но при этом обходятся без войны и даже наоборот - живут вполне дружно.
13.02.26 21:43
0 2

предыдущая рашистская империя навязала некоторым захваченным народам кириллицу
Будете бороться за перевод украинского языка на латинский алфавит?
13.02.26 21:44
1 1

Будете бороться за перевод украинского языка на латинский алфавит?
Лучше всего бороться за перевод русского языка на глаголицу. Не принимать никаких российских документов если они не написаны глаголицей и на бересте. Внутри страны пусть делают, что хотят 😉
13.02.26 21:52
1 2

Советую присмотрится, что там написано.
Kто присмотрится?
13.02.26 21:59
0 0

Jelena
Да, я тоже сначала не понимал, нахера там еще "Дж" вставлять 😄.
13.02.26 22:00
0 0

Есть реальная фамилия Фокин которая по-английски звучит ни чуть не лучше
В.Я. Говорит на 13 языках.
Не думаю, что кто-то тут может похвастаться тем же (я, например, и 7-ю похвастаться не могу, даже включая матерный))

Фамилию, в отличие от всяких дебильных РОКЕБОЛов и идиотских креативных потуг, не выбирают.
13.02.26 22:01
0 0

ИМХО, шутки над акцентом друг друга и массовые убийства - это две большие разницы.
E.g. Скандинавы прикалываются друг над другом, но при этом обходятся без войны и даже наоборот - живут вполне дружно.
Я не в курсе, как конкретно прикалываются друг над дружкой скандинавы, однако шутки НАД чужим языком - это таки расистские шутки и нет ничего удивительного в том, что множество поколений рашистов пытались и пытаются уничтожить украинцев.
13.02.26 22:02
0 0

Если Cестра уже начала арабов защищать, то это становится совсем интересно. 😄.

Я не помню, кем Timur был. Если бы надо было назвать самое подходящее к моей памяти, то "узбеком" 😄.
13.02.26 22:02
0 1

Фамилию, в отличие от всяких дебильных РОКЕБОЛов и идиотских креативных потуг, не выбирают.
великолепные рокк еболы, а если у чела хватила смелости свой креатифф на общее обозрение выставить, уже плюсик от меня положен (обычно).
13.02.26 22:06
0 0

В.Я. Говорит на 13 языках
Так смеются же не над В. Я. а над фамилией в сочетании с табличкой кафедры английского языка. А вот такую картинку вы не находите смешной?
13.02.26 22:11
0 0

Если Cестра уже начала арабов защищать, то это становится совсем интересно. 😄.
Я защищаю истину )

Я не помню, кем Timur был. Если бы надо было назвать самое подходящее к моей памяти, то "узбеком" 😄.
)
Вики (с ссылкой на Британнику):

Тимур происходил из племени барласов — изначально монгольского, но тюркизированного после того как оно после походов Чингисхана поселилось в Мавераннахре (на территории современного Узбекистана), и родился в 1336 году в Кеше (около Самарканда)[14‎]
13.02.26 22:14
0 0

Не думаю, что Раиса Алексеевна существует в реальности

Задов П.Д.
Нежнов О.О.
Глубоких О.Ч.
Умелых Р.У.
Огов. Г.О.
Крутов Ато-Заде


Могу еще придумать 20


Смешно?
13.02.26 22:22
0 0

Kто присмотрится?
Вики! ))
На постаменте памятника выгравировано имя правителя «AMIR TEMUR» и его девиз — «сила в справедливости» на четырёх языках — узбекском, русском, английском и арабском.
13.02.26 22:24
0 0

великолепные рокк еболы, а если у чела хватила смелости свой креатифф на общее обозрение выставить, уже плюсик от меня положен (обычно).
Свой?
13.02.26 22:25
0 0

нахера там еще "Дж"
Это "Хе". Мы на еспанском сайте, однако.
13.02.26 22:33
0 0

Не думаю, что Раиса Алексеевна существует в реальности
Я не уверен конечно в существовании Раисы Алексеевны но фамилия Долгопалец вполне реальная
13.02.26 22:45
0 0

Я не в курсе, как конкретно прикалываются друг над дружкой скандинавы, однако шутки НАД чужим языком - это таки расистские шутки и нет ничего удивительного в том, что множество поколений рашистов пытались и пытаются уничтожить украинцев.
Так вообще нельзя будет смеяться ни над чем.
ИМХО смеяться друг над другом могут и друзья, и враги.
Я рос в Осетии и мы вполне смеялись над переводом Евгения Онегина на осетинский язык. ИМХО, Татьяна, говорящая по-осетински - это смешно.
Если бы она или Ромео и Джульетта говорили на идише, мы бы тоже смеялись, хотя дома я идиш слышал постоянно и он не был для меня чем-то необычным.
13.02.26 22:45
0 0

ИМХО, смеяться над языками вполне безобидно. Тем более, многие из них и правда звучат смешно для иностранцев.
Ну да, все эти «хуе нах» или «хуйняо»

Согласен

Но над фамилиями реально существующих людей - нет
13.02.26 22:54
0 0

У соседей сеть Wifi называется "Führer's Bunker".
13.02.26 13:47
0 3

Только вчера изучал в Википедии.
Грустно там было, если почитать.
13.02.26 20:17
0 0

Мешок пытается понять, как можно было ТАК ошибиться...
Там не только в "контроля" ошибки, там и давление в л.с. измеряется.
13.02.26 13:41
0 6

думаю, именно из-за этого он и послал баннизм. А "койтройя" даже не заметил.
13.02.26 14:17
0 7

думаю, именно из-за этого он и послал баннизм.
Возможно, но Алекс имел в виду именно "койтройи", судя по тому, что они попали в заголовок баннизмов. Но имне именно они бросились в глаза, а только потом я увидел мелким шрифтом "л.с." 😄
13.02.26 14:53
0 2

Да знаю я. 😄. Мешок любит подушнить в области инженерии, вот я и пошутил.
13.02.26 14:55
0 1

А давайте Мешка спросим, он ведь здесь обитается.

Я думаю, он сам придет.

Что лучше, как думаешь?
Цып-цып-цып или кис-кис-кис?
13.02.26 20:18
0 0

Что лучше, как думаешь?
Цып-цып-цып или кис-кис-кис?
про оптоволокно или сопротивление.
13.02.26 22:07
0 0

Там не только в "контроля" ошибки, там и давление в л.с. измеряется.
Я сначала именно единицы измерения заметил 😄
13.02.26 22:35
0 0

Pinghe Teacher Hotel, очевидно же.
Mit
13.02.26 13:39
0 3

яснее не стало ("Pinghe Teacher"?) Hotel я и сам распознал.
13.02.26 14:18
0 0

яснее не стало ("Pinghe Teacher"?) Hotel я и сам распознал.
Ping He

(Китай)
13.02.26 14:35
0 1

OK. А Teacher? Отель для учителей?
13.02.26 14:44
0 0

Представляешь, так оно и есть. Скорее всего, подразумевается общежитие.
"In case anyone is wondering, it's at the Shanghai Qingpu Pinghe International School".

Вот чорт, утащено с реддитовской пикабу. Так и я умею (с).

Вот чорт, утащено с реддитовской пикабу. Так и я умею (с).
Два незнакомых слова. С чего утащено?

не перестаешь меня удивлять. Я знаю тут тех, кто знает любые виды соцсетей, но не думал, что и ты …

(Когда все успеваешь?)
13.02.26 22:14
0 0