Другая рыба радостных клещей

09.07.2021 40517   Комментарии (119)

Михаил пытается понять, что вообще находится в голове журналистки Анастасии Платоновой, которая заметку о развитии туризма озаглавила "Стало турно". 

Мы с котом Бубликом считаем, что это прямо-таки новое слово в журналистике. Теперь ждем новость про увеличение железнодорожных перевозок "Стало товарно", про увеличение количества привитых людей "Стало ваксо" и новость про открытие нового театра "Стало теарно". 

***

Денис вместе с компанией Mohko поет нам песнь о радости поиска клещей. Ну, знаете, идешь вот так в лес по клещи, а душа прямо-таки поет!

***

Испанский язык, рассказала Людмила, очень красивый. Названия некоторых заведений звучат просто как песня!

***

Только гений дизайна, вздыхает Алекс, мог додуматься сделать пожелание счастливого пути в очень узнаваемой форме крышки гроба. Впрочем, может, он просто мизантроп, и это так и задумано? 

***

Видимо, это ООО открывал большой поклонник Тарантино, считает Tihohod. 

Очевидно, да. Да и название "Инглориус бастардс" по-русски звучит явно лучше, чем "Бесславные ублюдки". 

***

Какое привлекательное предложение, считает Андрей. Берешь в кредит миллион рублей, получаешь в подарок 5 кило залежалого списанного сахара! Но могли и не жлобиться, а добавить в подарок еще и бейсболку.  

Коту Бублику очень нравится фраза на плакате "от 4,9% годовых". Потому что реальная ставка наверняка процентов 12, но это совершенно точно "от 4,9% годовых". Просто от 4,9 до 12. 

***

"Чужого" на ужин не желаете ли, спрашивает Денис. 

На самом деле это утка, колбаса и ноги краба, но смотрится эффектно, да. 

***

Очевидно, считает Павел, что в данном случае Писюн и Влада нашли друг друга - прям по призыву на этой жвачке. 

***

Vart Kar радуется за молодых - Леонида и Кирилла. Но слегка тревожится за издание "РБК": не найдут ли тут ЛГБТ-пропаганду?

***

Симпатичный какой Маугли, радуется Анна. Выйдут детишки погулять, увидят это страхолюдище - заодно и покакают сразу. 

***

Вадик пытается понять, как можно было НАСТОЛЬКО криво перевести на английский слово "вход", который на самом деле entrance.

Если же они хотели написать enter (войти), то все равно неправильно написано.

***

Отличное название для заведения с едой навынос, радуется Ростик. Но написано немного неправильно: на английском гастрит - это gastritis.

***

Александр пытается понять: это сеанс самовнушения, что ли?

***

Оцените, каков слог, восхищается Сергей. Сразу видно - Питер, культурная столица.

***

Акция, судя по всему, одноразовая, вздыхает Роман.

***

Если не знаете, чем заняться с детишками, замечает Игорь, то вот отличное развлечение, да и детишкам дают 50-процентную скидку. 

***

Это называется - хоть отдохнула по-человечески, радуется Александр.

***

Слушайте, ну правда: дочка - прям один в один папаша, уверяет Ян.

***

Майское тело, майские правила, радуется Мария.

***

Как они деликатно-то написали, удивляется Михаил. Рыба живая и... другая. Прям совсем-совсем другая.


Свои баннизмы присылайте сюда, спасибо.
© 1998–2025 Alex Exler
09.07.2021