Другая рыба радостных клещей
09.07.2021 40516 Комментарии (119)
Новое слово в журналистике, любопытное заведение, соблазнительный кредит и пришельцы на ужин.
© 1998–2025 Alex Exler
09.07.2021
Что ещё почитать
Предлагаю : "Рыба во всех своих земных ипостасях"
Беда в том, что игра слов должна иметь смысл в текущем контенте.
А тут, в статье хвалят курортный сезон, а заголовок буквально намекает на то, что это что-то плохое 😄
Ну а про тату-иероглифы - это отдельная песня.
"Что такое гроб?"
"Смотрите и ткать"
ну или как минимум Кристофера Ламберта
ну или как минимум Кристофера Ламберта
Получил по морде Саня Соколов.
Пел немузыкально, скандалил —
Ну и, значит, правильно, что дали.
Получил по морде Саня Соколов.
Пел немузыкально, скандалил —
Ну и, значит, правильно, что дали.
"Пел немузыкально, вел себя нахально
Получил по морде, значит дали правильно"
Хотя за 100% точность не поручусь, лет 35 прошло
Если он второй, то первый был нелетальным 😄
" - Талалаев! Ты здесь прекращай всякие испытания… Свинёнок твой мутантом оказался. Глаз мне подбил и кортик отобрал! "
bash.im
www.lib.ru
Также в англоязычном мире используется пара “entrance-exit”, в таком случае это существительные («вход-выход»).
?
Не все словари одинаково полезны. Ищите значения слов в первую очередь в известных "классических" словарях (Oxford, Longman, Merriam-Webster). В них постоянно добавляются новые слова и значения слов.
Centre
Это по русски, по анг. “push-pull”. Выход - Exit
Фото я приложил в качестве шуточной иллюстрации. Естественно, использовать слово Output здесь неуместно.
— Одно из фирменных блюд! — просиял он, протягивая руку к крышке. — С Пента!
Крышка театрально исчезла, и я оказался лицом к лицу с кем-то другим из моего родного измерения. К несчастью, не он подавал фирменное блюдо… он был фирменным блюдом! Поджаренный, с мертвой крысой в зубах для украшения.
Роберт Асприн - Мифо-наименования и извергения
- Ты при перечечении границы видел красный флажок на таможне?!
По поводу татуировок: вполне обычная ситуация, когда кто-то сначала делает себе тату-иероглиф, а потом спрашивает, что это значит. Но с английским такое случается реже.
Там ещё и "что такое гроб", "смотреть и ткать"
Я вначале подумал, что дизайнерская заглушка сайта, но потом нашёл его.
Ага. Собственно про клещей вот оно
mohko.net
Короче такой себе баннизм.
Объявлению о дегустации особую пикантность придаёт запись в библиотеке. Прямо, как в анекдоте: "Потом пошли в библиотеку и взяли там три книжки. Но их оказалось мало и пришлось идти второй раз."
На одном из форумов была высказана мысль, что это предложение для буддистов.