Алкогольные рулеты дорожных вагонов
30.09.2022 34565 Комментарии (91)
Редкий деликатес, драматический алкоголь, верное предсказание и всё для удобства.
© 1998–2025 Alex Exler
30.09.2022
Что ещё почитать
Источник вечной молодости
05.06.2025
86
Клуб убийств по четвергам
15.09.2025
35
Служба доставки книг
22.09.2025
80
Как же ох*енно треснуть ледяную рюмку водки и запить вишневым пивом....насколько же мороз крадет вкус бухла)) возьмите Гленливет 18 + Водку если все эти события заморозить одновременно - вы просто пиз*анетесь от результата)))
Виктюк он конечно неплох как режиссер, но в остальном не наш! = и чему там спрашивается научатся мобилизованные? В этом кагале разврата?
Какой пункт, такой и комментарий
На венике ещё можно.
В пущу 😄 он же "гражданин респ. Беларусь".
Маска Фуко это.
www.urbandictionary.com
Разве что что-то очень старое, тем более, там троллейбусы фигурируют.
> Москва, вздыхает Андрей. Остановка "сперма".
Вот оригинал (кроме концовки)
А записывать постороннего человека, которого в церковь трактором не затащишь - это как молитва по фальшивой доверенности.
Кстати, обыкновение молиться за умерших выбешивает некоторых протестантов. У них умер - значит умер, ему уже на том свете давно назначили, в рай или в ад. Все, что от него зависело, и что от нас зависело, уже случилось, счет на табло. А по православным представлениям покойники усопли, то есть уснули, а время всеобщего воскресения, соединения душ с обновленными телами и окончательного суда еще не произошло. Поэтому молиться за умерших мона и нуна.
- Не мало?
- Нормально. Мне для запаха, дури у меня своей хватает.
shred
verb
2. play a very fast, intricate style of rock lead guitar.
"that girl can shred like Eddie Van Halen"
Например, вот:
Косой косой косил косой косой.
Терка совсем не похожа на Red Special. Скорее, на Gibson Flying V.
Раскопай своих подвалов
И шкафов перетряси,
Разных книжек и журналов
По возможности неси.
А вообще, это может быть острое блюдо для испытаний в вагоне-ресторане из соседнего баннизма 😄
Правильно - "рулет из свинины с сыром".
Порядок слов порой меняет смысл на противоположный:
- Меня не надо уговаривать.
- Не надо меня уговаривать.
В других языках тоже много странностей, не только в русском.
Например, в английском "You needn't to do something" и "You don't need to do something" имеют разный смысл.
А в немецком вообще "девочка" - существительное среднего рода (das Mädchen)! 😄
Да, понятно-то оно, понятно. Но такое написание приводит к казусу и справедливо становится объектом насмешек.
Что человеку дано, с тем он и должон жить.